Guestbook         Forum         Chat          Mailing list         Aggiungi ai preferiti         FAQ          Credits          Disclaimer

Dead man's party
La festa dei morti viventi

Scritto da Marti Noxon
Diretto da James Withmore jr

Il rientro a casa per Buffy è quanto mai problematico: il preside Snyder si rifiuta infatti di riammetterla a scuola e i suoi amici appaiono distanti, come se debbano ancora perdonarle la sua fuga da Sunnydale. A complicare le cose, come al solito, vi è l'elemento sovrannaturale: la maschera nigeriana appena regalata a Joyce nasconde il demone Ovu Mobani, che decide di fare visita a casa Summers proprio mentre gli amici di Buffy stanno organizzando un piccolo "welcome back home party"...

Regulars:
Sarah Michelle Gellar è Buffy Summers
Nicholas Brendon è Xander Harris
Alyson Hannigan è Willow Rosenberg
Charisma Carpenter è Cordelia Chase
David Boreanaz è Angel
Seth Green è Oz
Anthony Stewart Head è Rupert Giles
Guest Stars:
Kristine Sutherland è Joyce Summers
Armin Shimerman è il preside Snyder
Nancy Lenehan è Pat
Danny Strong è Jonathan
Jason Hall è Devon

Note:

Il titolo dell'episodio, Dead man's party, è il titolo di una canzone del gruppo Oingo Boingo;
In questo episodio si vede per la prima volta il bar Espresso Pump;
Quando Joyce prospetta a Buffy una scuola privata femminile lei risponde: "Perché non anche la fasciatura dei piedi?". Nell'antica Cina si usava fasciare i piedi delle bambine in modo da non farli crescere, in quanto i piedi piccoli venivano considerati un segno di estrema femminilità. In italiano Buffy dice: "Ora mi manca solo la palla al piede!". Un altro adattamento fatto coi piedi;
Joyce dice a Snyder che è pronta a lottare per far riammettere Buffy al liceo. Dice: "Se sarà necessario andrò a parlare con il sindaco!". Nella terza stagione questa è la prima volta che viene nominato il sindaco, personaggio che diventerà via via sempre più importante;
Pat dice a Buffy che, durante la sua assenza, Joyce ha letto il libro "The deep end of the ocean", il best-seller di Jacquelyn Mitchard che descrive i tragici momenti che una famiglia deve affrontare dopo che il loro figlio più piccolo è stato rapito. Dal libro è stato tratto un film, "In fondo al cuore", con Michelle Pfeiffer e Whoopi Golldberg tra i protagonisti. Nella versione italiana dell'episodio viene invece citato (senza alcun senso) il libro "Morte a Venezia";
Willow ha iniziato a studiare stregoneria;
Oz dice a Buffy che non è più ricercata per omicidio. Buffy è stata accusata di aver ucciso Kendra in Becoming pt. 1;
Il nome del demone, Ovu Mobani, significa "Occhio Malvagio". Questo demone ha il potere di riportare in vita i morti e ha il potere di paralizzare le sue vittime grazie a un flash di luce proveniente dai suoi occhi;
Ritroveremo gli zombie anche negli episodi The Zeppo e Forever;
Le feste organizzate in onore di Buffy non vanno mai troppo bene: In Surprise è stata attaccata dal braccio del Giudice, e in Older and far away, lei e i suoi amici rimangono intrappolati nella sua casa per colpa del demone Halfrek;
Quando Giles fa partire la macchina con i cavi, in orginale mormora: "Like riding a bloody bicycle" ("Come andare su una dannata bicicletta"), facendo intendere che non è la prima che lo fa. In italiano Giles invece dice un più banale: "Coraggio, parti bella";
Sulle videocassette rilasciate in Inghilterra la scena di Giles all'opera coi cavi della macchina è stata cancellata. Ciò è stato fatto per ottenere il visto per i maggiori di 15 anni: in questi casi la censura prevede che vengano eliminate tutte le scene che possono essere imitate dai ragazzi.

Musica:

Four Star Mary - Nevermind da "Thrown to the wolves" I Dingoes ate my baby suonano questa canzone al party a casa di Buffy.
Four Star Mary - Sway da "Thrown to the wolves" I Dingoes ate my baby suonano questa canzone al party a casa di Buffy.
Four Star Mary - Pain da "Thrown to the wolves" I Dingoes ate my baby suonano questa canzone al party a casa di Buffy nella scena in cui Giles è al telefono.

Quotes dall'episodio:

Xander Allora dove eri? Sei arrivata in Belgio?
Buffy Perché sarei dovuta arrivare in Belgio?
Xander Credo che la domanda giusta sia "perché no?" Il Bel-gio!

Cordelia Fermo!
Giles Cordelia, sono io, ferma!
Cordelia Come faccio a sapere che non è diventato uno zombie?
Giles Non fare la solita pedante!
Cordelia E' lui.

Altre quotes dall'episodio

Edizione italiana:
Scopri gli errori nell'adattamento italiano di "Dead man's party"!

Dati Auditel: N/A

Commento:

Michele: coming soon

Cosa ne pensi dell'episodio?
- Discutine sul forum!
- Invia la tua recensione!
NB: Pubblicheremo le più belle e interessanti a nostro insindacabile giudizio.

 

  

Buffy the Vampire Slayer and its trademarks are the property of Twentieth Century Fox, Joss Whedon, Mutant Enemy, and the WB Television Network.
All rights reserved. No copyright infringement is intended. This site is Buffyrighted.
On line since 06/10/2001. Graphic and contents are ©Buffymaniac.it. Please do not take anything without asking first.